“Stop listening to celebrities. They do what they do for money— that’s all. I don’t even know why you’re listening to me. I’ve done commercials for both Coke and Pepsi. Truth is, I can’t even taste the difference, but Pepsi paid me last, so there it is.”

— Dave Chappelle

Textbook-style Japanese font


While I was helping my teacher out with her computer (most recently using the terrific Linotype FontExplorer X to coerce Word’s font cache into recognizing her copy of Adobe Garamond), she mentioned that one of her friends had a very nice 教科書体 (literally “textbook-style”) kanji font. Much like western fonts, most kanji fonts don’t look like handwritten characters; Kyoukasho-tai fonts do.

While my teacher is off in Osaka this week, her friend took over the class, and I remembered to ask her what the font was and where she got it. As it turns out, it’s something that Microsoft included on the Office.X CD, as part of the Value Pack. DFPKyoKaSho-W3, or, thanks to the miracle of text-encoding mismatches, “ÇcÇeÇoã≥â»èëëÃW3” (the actual file name as it appears in the Finder).

Here’s how it compares to Adobe Kozuka Mincho:

Kyoukasho vs. Mincho

Update: people who don’t have a copy of Office.X and don’t use ebay can purchase DF Kyokasho from Linotype’s online store for the low, low price of $490. This is actually a pretty good deal; Microsoft’s bundled version is an old-fashioned Mac-only font suitcase, while Linotype’s is a cross-platform Unicode font in OpenType format. And they sell a slightly heavier weight as well, which I think looks better at larger sizes.

QuickTime Player gripes


I’ve been transcoding a bunch of video clips recently, to load onto my PSP and inflict on my friends, and ran into a limitation of QuickTime Player that bugs the hell out of me: you can’t jump to a specific time in the video, even in the A/V Controls dialog. You can adjust playback speed, jog/shuttle around, and drag the playhead around, but none of these methods have any actual precision. There’s a perfectly good time counter in the window, but you can’t do anything with it.

Fortunately, it’s a scriptable app, and Apple supplies a library of sample code that includes a “Move to X in Front Movie” in the navigation section. Being sample code, it’s not directly useful (hint: divide everything by 60 * time_scale and get rid of the check for integer input), but it’s better than nothing.

A few minutes of work could turn this into a Dashboard Widget that significantly extended QP’s navigation options. Hmm, maybe I should see if someone’s done it already, or if the widget world is still composed almost exclusively of screen scrapers and search boxes.

Update: I hacked on Apple’s sample widgets and created QuickNudge. No error checking, no spiffy icon, but it lets me adjust the playhead in precise increments. I haven’t written the “set playhead to time X” part yet, but I included the necessary AppleScripts.

Bargain Brushwork


Over the holidays, I visited with family, and my mother wanted to know the meaning of some of the Chinese/Japanese characters she’d hung on her walls. Most of them were in fact Chinese, but I was still able to give her the general meaning. Some were in a calligraphic style that made it difficult to count strokes, others simply weren’t in Japanese-oriented dictionaries, but one set of prints in particular stood out.

stroke art

When I showed this picture to my Japanese teacher, a Shodou artist, she almost fell off her chair laughing. Why? Because they mean “11¥, 12¥, 13¥, 14¥”. When I first saw them, I said, “Mom, you didn’t buy art, you bought the price tags!”

The Collected Poetry of Tamura Ryuichi


Yes, this is a bit outside my usual range, but my Japanese teacher did the translations, and everyone’s linking to an old, dead site. CCC Books is the new one. It includes some samples.

[Update: Sigh. A search for “Tamura Ryuichi” produces completely different results from a search for “Ryuichi Tamura”, complicating our efforts to replace the old, dead link with the new one…]

How to make anime dubs sound better


Force your audience to listen to these video game dubs first…

Adventures in anime licensing


Anime News Network is reporting that Green Green has finally been licensed for US distribution. This is an ecchi fanservice comedy from mid-2003, in which the creators compensated for their inability to show hardcore sex by cranking up the wackiness and perversion. Based on a dating-sim game, of course.

From what I’ve seen, it’s well-drawn, with some decent voice actors and a catchy OP song, but when your comic antics include “male supporting character raped by bear” and “female supporting character kidnapped and molested by pack of monkeys” (both mostly off-camera, thankfully), it’s understandable that it wasn’t at the top of the list for licensing.

The Great Den Beste Relocation Project


[From Steven Den Beste, originally posted in my comments]

So here I am in beautiful downtown Beaverton OR, leeching internet connection off a free public WiFi system in the Beaverton Mall. I’m living in a motel, and I’ve found an apartment, but I can’t move into it until Feb 3, and won’t have internet connection at home for another couple of days after that. So until then I have no web site and no email, and decided that the only way I could offer an update to interested parties was by abusing J’s hospitality – or at least, by abusing his comment system.

After I got up here, I spent a week trembling and shivering and sweating because I had no internet connection at all. So I finally broke down and bought a notebook computer, which has built-in WiFi. First thing I did was spend an hour uninstalling all the sample programs and suchlike which Compaq polluted the hard disk with, and deactivating features in XP Home that I didn’t want. I’m sure I didn’t get them all, but at least now when I boot the computer I only have to kill one popup balloon in the tray instead of six.

When I was shopping for laptops I went into BestBuy here in the Beaverton Mall and discovered that they sold DVDs. Not only that, they actually have a small section of anime DVDs. I saw the first Bottle Fairy DVD there, but not the second one, alas (which I think just came out, and which I’m really looking forward to). I did end up buying about four DBZ DVDs I didn’t already have, and, well, on the shelf there was a copy of Eiken. I swear, it just popped off the shelf and landed in my hands, and… well, I bought it.

I’m so ashamed.

Words cannot describe how bad it is. In the teaser for the first episode our hero ends up groping the tits of one fabulously overendowed young woman (who, oddly enough, doesn’t react strongly to the experience by screaming or hitting him or contrariwise with deep passionate moans) and then ends up with another preposterously overendowed young woman sitting on his face – after which the credits roll. But that was enough for me. I’ll never doubt J’s judgment again when he says something stinks.

BestBuy also had the first three DVDs (eps 1-14) of the Ah! My Goddess TV series, and I was curious, so I got them too. They were an extremely pleasant surprise.

The art is fantastic. It’s a pure digital animation so everything is clear and clean. The original voice cast is back again, so there are no jarring changes there.

In general it feels a lot more like the movie than like the original OVA. But there are noticeable differences. The original OVA was a romantic drama. The movie was action-adventure. But the TV series is a romantic comedy, and it’s played a lot lighter. It covers some of the same basic material as the OVA but only in gross terms; in fine it’s nearly entirely different. For instance, in the OVA Belldandy and Keiichi find the temple empty and abandoned and move in. Keiichi asks if it’s OK and Belldandy says she has permission – presumably from Kami-sama. That whole section of episode 1 takes about three minutes. In the TV series there’s actually a priest there, and he gives them permission to say. Then, for reasons I won’t go into, he decides he needs to go on a pilgramage and leaves them to live in the place alone. The whole story about finding the temple and being left there to live takes a full episode.

They’re taking their time unfolding the story. Megumi doesn’t show up until ep 5, and Urd until ep 7. In ep 11 they introduce a character which is entirely new to me: Mara. She’s a demon. Skuld shows up in ep 13. On the other hand, we get to see Holy Bell in episode 3. (IIRC, none of the three goddesses summon their angels at all in the OVA, though they all do in the movie.)

Of course, the danger of “taking their time” is that it could feel padded, the way the El Hazard TV series feels padded, but so far this doesn’t. It does feel a bit leisurely, but that’s not the same.

By far the biggest and most pleasant surprise was Belldandy herself. She doesn’t show up until the last few seconds of the first episode, and it’s the strong, determined, self-confident Belldandy of the movie, not the quivering, self-pitying sobbing wimp of the OVA. In the 14 episodes I’ve seen so far she only outright sobs once, and it’s actually legitimate – and it doesn’t last long. In general, what with the overall much lighter touch to the story telling, the level of angst is much reduced, to the point where it isn’t a throbbing headache.

Another pleasant surprise is that there’s a lot of magic in the series. Belldandy and Urd (and Mara) all use magic quite a lot, and it’s a rare episode without at least one spell being cast by someone. The magic is fun, though it seems as if they’re all a lot more limited than I would have thought goddesses (or top-bracket demons) would be. Fact is that Sawanaguchi Sae or Kikuchi Yume could leave any of them in the dust as far as spell casting is concerned, and they aren’t even supernatural beings.

Skuld moves around using water, just as expected. Urd can transmit herself through electric lines and pop out of any TV screen. Belldandy turns out to have a thing for mirrors, and that’s how she moves around when she wants to get somewhere fast. Of course, Belldandy and Urd can also fly. Skuld, on the other hand, doesn’t appear to know any magic yet, but her gizmos are living up to expectations.

Megumi is the only character they really didn’t change from the OVA, and she didn’t need to be changed. She’s still strong, self-reliant, worldly. She still loves her brother and fully approves of him shacking up with Belldandy. She’s not omnipresent but she’s in a lot of the episodes and plays a major part in about four of them, and every time she’s on the screen it’s good. Her reaction to Urd and even more so to Skuld are wonderful.

I’m pretty sure that the three DVDs I’ve got so far are the only ones out, so I still don’t know where it’s heading, but I have suspicions. The last story arc in the OVA involved Belldandy being ordered back to heaven because her presence on Earth is causing problems. They’re laying groundwork that suggests that they’re planning on a similar ending to the TV series, but because they have more time they’re not forcing it. I hope they don’t wallow in it the way the OVA did, but I’m not too worried because so far the TV series hasn’t been wallowing in anything. (Another pleasant surprise is no two-part stories being told; they wrap every story up in a single episode, which also helps to keep things from getting too deep.)

The two strange seniors from the car club keep making appearances, and in the first episode they were thoroughly annoying – which was, in fact, a plot point. But later on they end up mostly being used for comic relief and mostly in small doses. Occasionally they get used for purposes of deus ex machina (e.g. when Mara appears). In the movie the segment they appeared in was easily the worst part of the film, which I invariably skip when I watch it. In the TV series they’re actually not annoying after the first episode.

There’s so much that’s different between the OVA and TV series that it makes me wonder how closely either of them follows the manga. In the OVA, the episode where Urd appears involves a trip to the beach. That’s not the case in the TV series; it happens in Tokyo. There’s no love potion that misfires, and no real misunderstanding between Keiichi and Belldandy – or rather, there is one, but it only takes Belldandy about five seconds to figure out what’s going on, and she doesn’t collapse in tears. Instead, she says (paraphrased) “Urd, get your butt out here.”

All in all I really like what I’ve seen so far, and I can’t emphasize enough just how beautiful the animation is.

Going forward, mostly I’m treading water until the apartment becomes available. I’ve also rented a garage and THAT I can use immediately. Not that I’d want to sleep in it, mind, but I can start buying stuff and leaving it there for when the apartment finally becomes available. It’s all paperwork and legalities at this point. The previous tenant moved out a week ago and went to New York, so it was empty when they showed it to me last Friday. Yesterday when I went over there to put money down on the place, the maintenance guy said he was painting it. They’re going to replace the refrigerator in the next couple days. A rational person would expect that I could move in this weekend. But it has to stay vacant until Feb 3 because the previous tenant paid the rent until then, even though he’s been sleeping in New York for a week. Hooray for rules, regulations, lawyers and bureaucrats.

It’s alright. I’ve got a lot of stuff I need to pick up, and it’s nice that I won’t have to rush. The motel I’m staying at isn’t ridiculously expensive and I’m managing reasonably well. And I think I’ve done more walking in the last week than I had in the previous year.

I don’t yet know what I’m going to do about a net connection. The big remaining puzzle is whether either Comcast or the phone company (ADSL) are willing to give me a permanent IP and let me run a server. I should be able to find that out in the next couple of days, though, and with two throws of the dice I think I have a good chance of hitting at least once at a halfway reasonable price.

Fischer Adelscott Peat-Smoked Malt


I’m not a beer drinker. When I drink at all, it’s usually single-malt scotch or sake, and not often. About ten years ago, though, I stumbled across one I liked, and would like to find again. Online reviews are all over the map; it seems to be a brew that is either adored or despised, without much middle ground. It doesn’t age well, by most reports, which makes the 1996-dated bottle in my hands worthless as anything but a reminder (and a source for a picture later…).

Last time I asked at Beltramo’s, they remembered it but didn’t stock it any more. That was a long time ago, though, so it’s worth asking again.

Sadly, the defining booze of my college days seems to have disappeared from the market, remembered only in mixed-drink recipes: Hot Shot Tropical Fruit Schnapps, from the Hot Shot Distillery in Owensboro, Kentucky. I suspect that these days I’d find it cloyingly sweet, something I may test someday with the almost-empty bottle on my shelves. Still, I wouldn’t mind having a few bottles around for a reunion.

“Need a clue, take a clue,
 got a clue, leave a clue”