“Obama never listened to anyone, always thought he was smarter than every expert in the room, and treated every meeting as an opportunity to lecture everyone else. This led to real-world disasters, like Syria and the rise of Isis.”

— Steve Hilton restates the obvious

Life among the Internets


I’m pleased that I’m not the only one whose response to Gizmodo’s latest round of “wacky, mysterious Japan” articles was “could you at least tell us the name of the store?”. At least with this one, one of the pictures had a URL in it, but it’s a chain with a number of locations, not all of which have a robot department.

I’ve been tracking down cool stores for the last few days, and it’s just peculiar to see people who are online and plugged in failing to do simple things like, oh, link to their web site, or for the advanced student, find them on Google Earth. The directions to the various Hello!Project stores read like treasure maps: “after you pass through the arch, take fifty paces east, enter the alley, follow it to the end, then back up ten paces and turn left. Arrr. Me hearties.”

Checklist


  • Passport
  • Tickets, tour vouchers, limo and luggage-transfer coupons
  • Cash and traveler's checks in appropriate quantities
  • Comfortable walking shoes that are easy to slip on and off
  • Camera (20/2.8, 50/1.4, zoom, charger, mini-tripod, media, USB cable, GPS geotagger)
  • Laptop (also charger, ethernet cable)
  • Rented cellphone, in case the company gets really desperate
  • One set of nice clothes (well, better than my usual standard)
  • Enough clean clothes to get through several days, not so many that I can't fill the rest of the suitcase with souvenirs on the way home
  • Headphones, earplugs
  • Coat suitable for sightseeing at ~8,000 feet above sea level on the slopes of a dormant volcano
  • Sony Reader filled with Wikitravel dumps, subway and bus maps, and a whole bunch of stuff located through extensive use of Google Earth Plus
  • Sunglasses
  • Daypack
  • Compact umbrella
  • Sundries
  • Partner in crime
  • Eleven days

Soon. Soon.

Sony Reader 505


So I bought the second-generation Sony Reader. Thinner, faster, crisper screen, cleaned-up UI, USB2 mass storage for easy import, and some other improvements over the previous one. It still has serious limitations, and in a year or two it will be outclassed at half the price, but I actually have a real use for a book-sized e-ink reader right now: I’m finally going to Japan, and we’ll be playing tourist.

My plan is to dump any and all interesting information onto the Reader, and not have to keep track of travel books, maps, etc. It has native support for TXT, PDF, PNG, and JPG, and there are free tools for converting and resizing many other formats.

Letter and A4-sized PDFs are generally hard to read, but I have lots of experience creating my own custom-sized stuff with PDF::API2::Lite, so that’s no trouble at all. The PDF viewer has no zoom, but the picture viewer does, so I’ll be dusting off my GhostScript-based pdf2png script for maps and other one-page documents that need to be zoomed.

I’ll write up a detailed review soon, but so far there’s only one real annoyance: very limited kanji support. None at all in the book menus, which didn’t surprise me, and silent failure in the PDF viewer, which did. Basically, any embedded font in a PDF file is limited to 512 characters; if it has more, characters in that font simply won’t appear in the document at all.

The English Wikipedia and similar sites tend to work fine, because a single document will only have a few words in Japanese. That’s fine for the trip, but now that I’ve got the thing, I want to put some reference material on it. I have a script that pulls data from EDICT and KANJIDIC and generates a PDF kanji dictionary with useful vocabulary, but I can’t use it on the Reader.

…unless I embed multiple copies of the same font, and keep track of how many characters I’ve used from each one. This turns out to be trivial with PDF::API2::Lite, but it does significantly increase the size of the output file, and I can’t clean it up in Acrobat Distiller, because that application correctly collapses the duplicates down to one embedded font.

I haven’t checked to see if the native Librie format handles font-embedding properly. I’ll have to install the free Windows software at some point and give it a try.

[Update: I couldn’t persuade Distiller to leave the multiple copies of the font alone, because OpenType CID fonts apparently embed a unique ID in several places. FontForge was perfectly happy to convert it to a non-CID TrueType font, and then I only had to rename one string to create distinct fonts for embedding. My test PDF works fine on the Reader now.]

"I do not think it means what you think it means..."


First line in the description of a random ebook that turned up in a general search at Fictionwise:

Desperate straights call for desperate measures

[FYI, the quality of most of their content seems to range from fanfic to slush.]

Jan-ken-boin


So it turns out that the reason the Choco Party girl is making the hand gestures is that she’s playing janken:

choco = choki = scissors,
party = paa = paper,
goodgood = guu = rock.

(what, you somehow missed the video? NSFW, unless you stress-test lingerie for a living)

Dear Sony,


Why on Earth are you shipping a brand-new, business-class laptop with a 14-inch 1024x768 display?!?!?

Biased sampling...


Heh.

It’s not fair, of course, but it’s not staged, either.

Blazing Knocked-up Classmates


For quite a while now, a fair percentage of tv anime series have been based on porn games, sometimes scaled down into a simple harem comedy, sometimes left raunchy. I’m thinking that this one (NSFW! NSFW!) will end up going straight to DVD, with no attempt at a tv-safe version.

Anime producers have managed to tone down “screw the schoolgirl” stories before, but when the declared bust sizes range from A to P Q and a number of them are equipped with 母乳, well, I don’t think it’s destined for television.

[and, yes, it comes from a company called SQUEEZ (NSFW! NSFW!)]

[I think the title 炎の孕ませ同級生 should actually be translated as “inflamed knock-me-up classmates”. By the way, the subtitle makes it clear that you’re supposed to impregnate all of them, which means that the 母乳 is just there to add a bit of flavor to some of the sex scenes.]

[no, after waking up, it’s not the imperative -mase, it’s the stem of the causative -maseru, so “knock-them-up”]

[Update: the promo videos (1, 2, NSFW! NSFW!) are hilariously awful. As are the theme song lyrics.]

[Update: Apparently you’ve got your work cut out for you…

more...

“Need a clue, take a clue,
 got a clue, leave a clue”