“‘Moral?’ The outworn hypocrisy of ‘morality’ is for the weak and foolish. We live in a modern, dynamic, masculine society. It is free and independent — it needs nothing but itself.”
"Are you saying it can't get a date?"
— Leutnant Winzig and Udo, from The Desert Peach[Correction from the comments: “かく語りき is bungo forこう語った or こういうふうに語った”, where bungo = “literary language; formal (or archaic) written style based on Heian-period Japanese”. So, “thus spoke X” is actually probably the best English for it. Thanks, Thomas.]
Here’s today’s stumper, blogged for the benefit of anyone who runs across the phrase 「かく語りき」 (“kakukatariki”), usually in the form 「○○はかく語りき」. It’s not in your dictionary. It’s not in my dictionary. It’s not in the Tanaka Corpus. It’s all over Japanese web pages. Google for it with a variety of whitespace options, and 99% of what you find will be references to the game Xenosaga Episode III: Also Sprach Zarathustra, where it’s used in the subtitle as the Japanese translation of “also sprach”.
This suggests that it means “thus spoke X”, a deliberately archaic way of saying “X said”. But can you trust the translation of a video-game title, in a country where “Life, The Universe, and Everything” becomes “The Great Space Cricket War”? After about two hours of digging, I can report that the answer is “yes”.
After more than a dozen false leads, I found the answer in Google Book Search. According to Hepburn’s 1886 Japanese-English dictionary:
Ki キ A contraction of keri, used as a pret. suffix to verbs, also to mark a pause or end of a sentence: katariki, said; ...
Not being a true grammarian, I also had to look up “pret.” = preterite = “past tense”. かく is “to write” (see correction above), 語る is “to say”, and you put them together with a past-tense verb ending that was current 120 years ago, for “Here are written the words of X”.
Where did I find it? In the book ちっちゃい矢口真里のでっかいあなたに会いに行くのだ‼ (loosely “Incredibly Tiny Mari Yaguchi’s Giant Interviews!”, literally “It’s Super-chibi Mari Yaguchi’s going out to meet giant you!”). She’s chatting with veteran television actor Masatou Ibu, her co-star from the daily drama series Sentou no Musume!?, and the phrase appears as a section header when their conversation turns to his advice on acting.
Here’s a picture of them from the book:
I’m once again transcribing written pieces for use in my reading class, and I keep coming across little nuggets of information that I thought I’d gather in one place.
More as I’m reminded of them…
Hello!Project’s most active adult member, Natsumi Abe, turned up at the Hollywood premiere of High School Musical 3. After a three-hour high-speed chase that ended in a hail of gunfire, she managed to elude her stylists and dress herself as an elegant, lovely yamato nadeshiko.
Sankaku Complex is a non-worksafe site that mostly posts pictures and stories related to anime and idols, with an affection for certain common Japanese fetishes that I do not share. That is, I visit for the adult models wearing bikinis and less, and run away screaming from their lolicon-bait.
Posting this little number makes up for all their sins:
Transcribed and roughly translated:
I’m not sure what to do with the passive te-form of the transitive verb kajiru “to chew/gnaw/nibble on something” in that last one. The kitten’s the one doing the gentle nibbling, but then she’s asking you to do the hugging. If the intent is “let me nibble”, I think it has to be causative “give me your causing me to nibble” rather than passive “give me your being nibbled”.
As I mentioned earlier, I think Erika Yazawa is very cute. She’s also rather stacked (34E-24-34, at only 4’11”), with an on-screen persona that’s as bouncy as her barely-restrained chest.
However, her latest photobook says, right on the cover, “loli-cute looks and 88 bust with G cups”. Sorry, but I’ve found a lot of pictures of her (coughcough), and even in her debut at 15 in Idoling!!!‘s first video two years ago, she didn’t look particularly young (no higher-res streaming version available, but there’s a download link off of Acchi Muite Pie!!! (named after a common event in their tv show)).
Cute? Definitely. Loli-cute? Um, no. I’d be a lot less interested if she were working that end of the fetish aisle.
It is currently 34 degrees Fahrenheit in my neighborhood. At 8:30am. In central California.
Apparently global warming is tied to the stock market.
I know you’re rich enough to afford the best drugs, but you really shouldn’t take them right before giving an interview (emphasis added):
"You know, they like to act like Macs are lightweight, there are much lighter weight PC notebooks. Macs—do they have the best battery power? Of course they don't have the best battery power. Macs tend to have nice screens, but can you get nicer screens for a PC? Of course. Do Macs work in business? No, they do not. Can you get Macs made in your own country? Because in some countries, there's a lot of sort of, you know, what do you call them? Import duties? Taxes? You can't get Macs made in those countries, they make them basically one place in the world, and therefore they get even more expensive.
"You know, there are so many—you know, can you find Macs in—I'm very sensitive to exactly what mouse I have on my laptop. Can you find a range of choices? Of course you can't find a range of choices. You know, anyway—can you find the applications you want on the Mac? Well, you don't really get full Microsoft Office. Everything from Apple is available, there are still tons of business applications and there's games—anytime somebody does client software—over time they'll do a Mac client. Maybe nowadays people do the Mac clients mostly to save time, but that's only on the high-volume applications."
Maybe I should remind Steve about the years that I ran 600 Solaris servers for him from my PowerBook. With a Microsoft Mouse attached…
He’s right about Office, though. Whose fault is that, anyway?