“Sometimes there just isn’t a side to cheer for, something progressives fail to get because they think history is sentient and has favorites.”

— Sarah Hoyt

Passing the torch...


After being passed the Olympic flame, Majora Carter pulled out a small Tibetan flag that she had hidden in her shirt sleeve.

"The Chinese security and cops were on me like white on rice"

(via ESPN)

Konno's Proudest Moment


Asami Konno joined Morning Musume as a baby-faced 14-year-old, and after five years, put her career on hold to go to college. She later decided that she could balance the two, performing occasionally while giving priority to her studies, but in the interim, she had the chance to do something that must have been the envy of all her friends:

more...

Dear Apple,


Why does plugging in an external drive that’s explicitly marked “do not index” cause the indexing service to take over the CPU for more than a minute?

"...in a 200km radius"


In today’s Megatokyo strip, the Tokyo Police Cataclysm Division learns of a previously-unknown Magical Girl (whose power level and mood are identified with the coolest Fluke meter in the known universe). She’s powerful, and she’s near meltdown, so Inspector Sonoda gives the order to evacuate every building in a 200 kilometer radius.

Just for amusement, I drew that out in Google Earth, and that covers the entire Kantō region of Japan, with room to spare. So, unless it’s a typo and he meant meters, this MG is an imminent threat to over 40 million people.

I suspect her first move will involve Tokyo Tower…

Dear Microsoft,


When I turn on Japanese support in Word, that means that I want to enable features like vertical text and kanji grid spacing. It does not mean that I want to format all new documents for A4 paper.

While we’re on that subject, thank you for changing the Language Register application into something that you run in Office 2008, and no longer something that you drag other Office apps onto, as in previous versions. Also, thanks for no longer switching the input method from English to Kotoeri every time I launch Word; that was always a real pain in the ass.

Still got some life in her...


Ai Kago returns

After the second time she was caught behaving like a typical girl her age, Hello!Project broke Ai Kago’s contract, and she dropped out of sight. Apart from an alleged sighting in New York City and the claim that her mother would pose nude for a photobook, she’s managed to stay invisible for the past year.

…until yesterday, when a six-part interview started appearing on a Japanese news site, which was promptly pounded into the ground by the traffic. Her new publicist has also created a stub of a fan club site, promising real content soon.

Naturally, Hello!Online is all over this one.

Safari Cookies


Safari now uses a completely different method of storing cookies, which unfortunately means that the only decent management tool I ever found, Cocoa Cookies, doesn’t work any more.

So I rolled my own:

(/usr/libexec/PlistBuddy -c print
~/Library/Cookies/Cookies.plist |
awk '/Domain = / {x++;print x-1,$0}' |
awk '!/mee.nu|amazon/{print $1}' |
sort -rn | sed -e 's/^/delete :/';
echo save;echo quit) |
/usr/libexec/PlistBuddy
~/Library/Cookies/Cookies.plist

Note that you really don’t want to run this as-is, and probably want something more robust than a shell one-liner anyway. The bits that matter are:

  1. run "/usr/libexec/PlistBuddy -c print" to dump all your cookies in an easily-parsed format.
  2. The array of cookies is zero-based.
  3. The array shrinks as you delete things from it with "delete :N", so you want to start at the end and work forward.
  4. The original file isn't altered until you send a "save".
  5. Safari seems to write this file out whenever you get a cookie, and notices when it's changed on disk.

Random notes


  1. Pizza Hut's new meat pasta is pretty good. I'll be eating it for another two days, since they only deliver a family-size portion with breadsticks, but that's not necessarily a bad thing.
  2. I always thought the name "Rune Soldier" was an invention of the team who translated the anime for the US market, since "Magic Soldier Louie" sounded too similar to "Magic Knight Rayearth" and similar series. Nope, page six of the first novel glosses 魔法戦士 as ルーンソルジャー. Pity, really, since the change ruined a decent joke in episode 18.
  3. Constructs of the form AたるB, where both A and B are nouns, are a bit of grammar that's hard to find a good explanation for in English. Historically, there were three different conjugations for adjectives, but for the most part only the -i and -na types still exist; there are only a handful of true -taru adjectives in modern Japanese. This does not stop people from occasionally attaching -taru to a noun to make an "A-looking B" or "A-like B" expression.
  4. Speaking of -taru adjectives, I find this one charming: 死屍累々. Shishiruirui, it's like the "que sera sera" of carnage. I don't think I'll ever be able to sing the correct lyrics to that song again.
  5. Speaking of songs we'll never be able to sing correctly again...
  6. Nobody ever told me that Pixel Maritan had a webcomic.
  7. On a vaguely related note, the trading figures for Moe yo! Tank School are, um, interesting.
  8. And while we're following dirty links at Amazon Japan, I can see where the artist was going with this covergirl from MC Akushizu ("the hyper bishoujo military magazine"), but, anatomically speaking, he made a wrong turn.

“Need a clue, take a clue,
 got a clue, leave a clue”